메인 페이지 / 메뉴
MERCI DE NOTER QUE LE RESTAURANT NE PRENDS PAS DE RÉSERVATION EN TERRASSE
Carte unique. Pas de choix à la carte.
Entrées
Ravioles farcies à la chair de crabe et poireaux
13€
Fricassé de Cèpes au Parmesan
13€
Foie gras sur toasts, compotée de poire et coing
16€
Plats
Ballottine de volaille farcie aux champignons et pommes fondantes
38€
Filet de boeuf en croûte d'herbes, écrasé de pomme de terre à la truffe
42€
Filet de Bar à la plancha, purée de Topinambour, légumes glacés au citron confit
28€
Desserts
L'assortiment de fromage
13€
Mille-feuille à la vanille
12€
Entremet au chocolat noir
12€
Mont blanc meringué
10€
Soupe du moment Soup of the moment
9€
Escargot de Bourgogne Snails of Bourgogne
6 pièces 12€
Rillettes de sardines au citron confits Sardines rillettes with preserved lemon
9€
Assiette de saumon fumé et ses toasts Smoked salmon with toasts
13€
Suggestion entrée du chef (voir ardoise) Starter chief's suggestion
Pièce du boucher, beurre maître d'hôtel, gratin de pommes de terre Piece of beef, slice potatoes baked with milk and browned on top
24€
Suprême de poulet fermier et son jus, risotto au citron confits Chiken breast cooked in its juice, preserved lemon risotto
18€
Tartare de boeuf assaisonné par nos soins, pommes grenailles confites Raw beef with onions, egg, yolk, parsley, pickles, ketchup, tabasco, served with grenailles potatoes
17€
Magret de canard, chutney melon gingembre, purée maison Fillet of duck breast, melon and ginger chutney, mashed potatoes
18€
Ravioles hde Royan à la crème de ciboulette Raviolis pasta cooked with chive cream
14.5€
Gambas snachées, sauce coco curry, purée de patates souces à l'ail Prawns, coconut and curry sauce, mashed sweet potatoes with garlic
19€
Pavé de saumon mariné au saté, petits légumes poêlés Salmon steak cooked with saté sauce, fried vegetables
17€
Suggestion plat du chef (voir ardoise) Main cours chief's suggestion
Assiette de garniture / Extra plate Légumes verts, purée maison, gratin dauphinois, pommes grenailles, salade, haricots verts
5.5€
Salade Niçoise Salade, haricots verts, tomates, thon, olives, œuf dur, anchois, poivrons / Salad, green beans, tomatoes, tuna, olives, egg, anchovies, peppers
15€
Salade Parisienne Salade, haricots verts, jambon, emmental, tomates, champignons de paris, croûtons / Salad, green beans, ham, emmental cheese, tomatoes, mushrooms
14€
Salade Baltique Salade, haricots verts, crevettes, saumon fumé, baies roses, crème à l'aneth / Salad, green beans, smoked salmon, lemon, shrimps, dill cream
16€
L'Aubergiste Jambon cru, rillettes d'oie, terrine de compagne, jambon de Paris, chorizo, rosette, salade, cornichons
16€
La Rustique Jambon de Paris, jambon cru, chorizo, cantal, brie de Meaux, bleu d'Aubergine, salade, cornichons
16€
Un fromage au choix Brie de Meaux, cantal, St Maure, bleu d'Auvergne / Plate of one cheese
4.5€
Assortiment de tous nos fromages, salade aux noix Plate of all cheeses served with salad
12€
Dentelle d'orange, crème citron et suprême d'agrumes Orange crisp, lemon cream an citrus fruit
8€
Vrème brûlée à la vanille Vanilla crème brûlée
8€
Baba au rhum Rum baba
7€
Croustillant praliné et ganache chocolat Praline crisp and chocolate ganache
9€
Clafoutis aux fruits de saison Clafoutis cake cooked with fruits of the season
7€
Coupe trois boules au choix / Bowl 3 flavours Citron, noix de coco, vanille, fraise, framboise, chocolat / Lemon, coconut, vanilla, strawberry, raspberry, chocolate
8€
Supplément chantilly, alcool
2€
Menu du Relais
36€
Coupe de champagne / A glass of champagne
Entrées au choix / First courses
Soupe du moment / Soup of the moment
Rillettes de sardines / Sardines rillettes with preserved lemon
Suggestion du chef (voir ardoise) / Suggestion of the head chief on the black board
Plats au choix / Main courses
Suprême de poulet fermier et son jus, risotto au citron confits / Chikenbreast cooked in its juice, peserved lemon risotto
Ravioles de Royan à la crème de ciboulette / Raviolis pasta cooked with chive cream
Pavé de saumon mariné au saté, petits légumes poêlés / Salmon steak cooked with saté sauce, fried vegetables
Suggestion du chef (voir ardoise) / Suggestion of the head chief on the black board
Fromage ou dessert au choix / Cheese or dessert
1 Fromage au choix Brie de Meaux, cantal, St Maure ou bleu d'Auvergne / Select one cheese
Croustillant praliné et ganache chocolat / Praline crisp and chocolate ganache
Crème brûlée à la vanille / Vanilla crème brûlée
Coupe 3 boules / Select 3 flavours (Citron, noix de coco, vanille, chocolat, fraise, framboise)
Café / Coffee
Formule midi / Lunch menu Tous les jours sauf le week-end et jours fériés / Only during lunch time daily except the week-end and public holidays
16€
Entrée du jour + Plat du jour / First course and main course of the day
Ou / Or
Plat du jour + Dessert du jour / Main course and dessert of the day
Menu enfant / Child menu
12€
Manchons de poulet, pâtes / Chicken served with pasta
Et / And
Pot de glace vanille, fraise / Bowl of ice cream vanilla, strawberry
Servi tous les jours jusqu’à 12h / Everyday until 12pm
1 Boisson chaude, 1 jus d'orange, 1 viennoiserie, 1 tartine beurre, confiture 1 Hot drink, 1 orange juice, 1 croissant, bread with butter, jam
Servi tous les jours jusqu'à 16h / Everyday until 4pm
OEufs brouillés, 1 boisson chaude, 1 jus d'orange, 1 viennoiserie, 1 tartine beurre confiture Scrambled eggss, 1 hot drink, 1 orange juice, 1 croissant, bread with butter jam
Café expresso Espresso coffee
2.7€
Café crème Espresso with milk
4.4€
Grand café crème Big espresso with milk
4.8€
Chocolat chaud Hot chocolate
4.4€
Grand chocolat chaud Big hot chocolate
4.8€
Double espresso
4.4€
Cappuccino
4.7€
Café ou chocolat viennois Coffee or chocolate with chantilly cream
4.8€
Viennoiserie Croissant
2.6€
Tartine beurre et confiture Bread with butter, jam
2.6€
Ceylan, earl grey, darjeeling, vanille, vert menthe, fruits rouges
4.4€
Verveine, Tilleul
4.4€